HomeHome  FAQFAQ  SearchSearch  RegisterRegister  Log in  
Kürd Ulusu'nun Çıkarları; Her Türlü Parti, Kurum, Kuruluş, Örgüt ve Kişilerin Çıkarlarının Üstünde ve Ötesindedir. Her Şey Kürdistan İçin!

Share | 
 

 Ey Raqıp

Go down 
AuthorMessage
Admin

avatar

Mesaj Sayısı : 129
Kayıt tarihi : 2010-01-12

PostSubject: Ey Raqıp   13.01.10 22:17


In Kurmanji

Ey raqîp her maye qewmê Kurd ziman
Nashikê û danayê bi topên zeman
Kes nebê Kurdin mirin
Kurd jîn dibin,
Jîn dibe qet nakeve ala Kurdan

Em xortên rengê sor û shoresh in
Seyr bike xwîna rîyan me da rijand
Kes nebê Kurdin mirin
Kurd jîn dibin,
Jîn dibe qet nakeve ala Kurdan

Em xortên Midya û Keyhusrew in
Dîn îman û ayîn man, her nishtîman
Dîn îman û ayîn man Kurd û Kurdistan
Kes nebê Kurdin mirin
Kurd jîn dibin,
Jîn dibe qet nakeve ala Kurdan

Lawê Kurd rabûye ser pê wek shêran
Ta bi xwîn nexshîn bike tacê jîhan
Kes nebê Kurdin mirin
Kurd jîn dibin,
Jîn dibe qet nakeve ala Kurdan

Xortê Kurd tev hazir û amade ne
Can fîda ne can fîda, her can fîda
Can fîda ne can fîda, her can fîda!!!...


In  Zazaki

Ey dîsmen milete Kırmanc zone xora esto
Qe zu zeman tuvang u xora ne rîjîno
Kêsra mewaze ke Kırmancî merdê
Kîrmanc î wose, Kırmanc î wose
Bayraxa înu ke zu zeman ne na war

Make xorte rengê sur ê sorîs yîme
Kay ke gonîa makê ma na raedê cando
Kêsra mewaze ke Kırmancî merdê
Kîrmanc î wose, Kırmanc î wose
Bayraxa înu ke zu zeman ne na war

Ma domanê Medya be Keyhusrew yîme
Hurdîmêna dîn u îman ű wolatê mawe
Hurdîmêna dîn u îman ű Kırmancî be Kurdîstan î
Kêsra mewaze ke Kırmancî merdê
Kîrmanc î wose, Kırmanc î wose
Bayraxa înu ke zu zeman ne na war

Xorte Kırmanc je aslanî wostê ra
tace jîhan gonî ra nexesne ne
Kêsra mewaze ke Kırmancî merdê
Kîrmanc î wose, Kırmanc î wose
Bayraxa înu ke zu zeman ne na war

Xorte Kırmanc qeytî hazır î amadeye
Gundî hazırê cane xo fêda kere
Poure cane xo fêda kene, cı cane xokê esto


In Sorani

Ey raqîb her mawe qewmî Kurd ziman,
Nay sikên danery topî zeman
Kes nelê Kurd mirduwe
Kurd zîn duwe,
Zîn duwe qet nanewê alakeman

Ême roley rengî sûr û soris în,
Seyrîke xuênawiya raburdûman
Kes nelê Kurd mirduwe
Kurd zîn duwe,
Zîn duwe qet nanewê alakeman

Ême roley Midya û Keyhusrew în,
Dînîman û ayînman her Kurdistan
Dînîman û ayînman Kurd u Kurdistan
Kes nelê Kurd mirduwe
Kurd zîn duwe,
Zîn duwe qet nanewê alakeman

Lawî Kurd hestaye ser pê wek dilêr,
Ta be xuên nexsîn deka tacî jiyan
Kes nelê Kurd mirduwe
Kurd zîn duwe,
Zîn duwe qet nanewê alakeman

Lawî Kurdî hazir û amadeye,
Giyan fîdan e, giyan fîda her giyan fîda
Giyan fîdan e, giyan fîda her giyan fîda!!!...




In English

Hey enemy, the Kurdish nation is alive with its language
Can not be defeated by the weapons of any time
Let no one say Kurds are dead
Kurds are living
Kurds are living, their flag will never fall

We, the youth are the red colour of the revolution
Watch our blood that we shed on this way
Let no one say Kurds are dead
Kurds are living
Kurds are living, our flag will never fall

We are the children of Media and Cyrus
Both our faith and religion are our homeland
Both our faith and religion are Kurd and Kurdistan
Let no one say Kurds are dead
Kurds are living
Kurds are living, our flag will never fall

The Kurdish youth have risen like lions
To adorn the crown of life with blood
Let no one say Kurds are dead
Kurds are living
Kurds are living, our flag will never fall

The Kurdish youth are ever present and
Forever will be ready to sacrifice their lives
Sacrifice each life they have, each life they have!!!...


Translated by: Brusk Chiwir Reshvan

Ey Raqip

Hey düşman, Kürt ulusu dili ile yaşamakta
Hiçbir zaman düşmanlar tarafından yenilemez

Hadi kimse Kürtler ölü demesin
Kürtler hayatta
Kürtler yaşıyor, bayrakları asla inmeyecek

Biz, gençlik yenilenmenin kırmızı rengidir
Bu yolda başlattığımız kanımızı izle

Hadi kimse Kürtler ölü demesin
Kürtler hayatta
Kürtler yaşıyor, bayrakları asla inmeyecek

Bizler Medler ve Keyhüsrev'in çocuklarıyız
İnancımız ve dinimiz memleketimizdir.
İnancımız ve dinimiz Kürt ve Kürdistan'dır

Hadi kimse Kürtler ölü demesin
Kürtler hayatta
Kürtler yaşıyor, bayrakları asla inmez
Back to top Go down
http://serxwebun.forumieren.com
 
Ey Raqıp
Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
 :: Bixêr û bi Ehla! * Welcome! * Hos Geldiniz! :: Huner | Ҫande | Wêje | Sanat | Kültür | Edebiyat-
Jump to: